Los cambios en las conexiones neuronales debidos al consumo de sustancias y a la abstinencia son duraderos, y el deseo de consumir puede alcanzar su punto álgido incluso durante la abstinencia. Comprender este proceso podría inspirar el desarrollo de fármacos que favorezcan la recuperación.
Changes in neural connections due to substance use and withdrawal are long-lasting, and craving can peak well into abstinence. Understanding this process could inspire drugs to support recovery.
Mejores resultados podrían obtenerse con nuevos fármacos, estrategias para estimular el sistema inmunitario y aprendiendo a identificar la enfermedad en una fase más temprana.
En un año marcado por el caos en el financiamiento de la ciencia, el cambio climático y los peligros de la contaminación, también fuimos testigos del telescopio más potente hasta la fecha, la terapia génica personalizada y el mejor avance hasta la fecha en la búsqueda de una vacuna contra el VIH —sin dejar de lado un nuevo color—.
In a year of funding chaos, ongoing climate change and pollution perils, we also saw the most powerful telescope yet, personalized gene therapy, and the next-best-thing to an HIV vaccine — not to mention a brand-new color
Las personas infectadas por el VIH deben tomar medicamentos antirretrovirales de por vida. Sin embargo, prometedores ensayos con anticuerpos modificados genéticamente sugieren que las “curas funcionales” podrían estar a nuestro alcance.
People infected with HIV must take antiretroviral drugs for life. But promising trials using engineered antibodies suggest that ‘functional cures’ may be in reach.
Los científicos están aprendiendo más sobre esta complicación frecuente del parto. Los tratamientos están mejorando y los médicos pueden realizar pruebas para detectar marcadores biológicos que indican un mayor riesgo.
Una nueva técnica para detectar sustancias químicas desconocidas e inesperadas está revelando docenas de contaminantes en caimanes, leones marinos y cóndores.
Scientists are learning more about this leading complication of childbirth. Treatments are improving and doctors can test for biological markers that flag heightened risk.
Médicos y científicos están librando una guerra en la sombra en la nación asediada: las bacterias resistentes a múltiples antibióticos. Estos microorganismos mortales están llamando ahora a las puertas de Europa occidental.
Doctors and scientists are waging a shadow war in the besieged nation: bacteria that are resistant to multiple antibiotics. The deadly bugs are now knocking on western Europe’s door.
Nuevas investigaciones, programas innovadores y defensores envalentonados están desafiando las convenciones de décadas sobre cómo responder al abuso doméstico.
Investigadoras en salud pública explican los factores que pueden reducir —o agravar— este flagelo mundial. Un dato positivo: hay más datos que nunca sobre estrategias que pueden ayudar.